Vyhľadávanie:

Anglické jazykové okienko

Anglické jazykové okienko

Tricky Words in this week's OVI

Host and guest. It's time for a reprise of this issue, which I last looked at in 2005. "Host" (say /houst) is a good example of how to learn an English word by always remembering that it means the exact opposite of what it looks like in Slovak, because it doesn't mean "hosť" but "hostiteľ".
The place of business which is run by a host is a hostel (lower standard of accommodation) or a hotel (higher standard). The word hospital is based on the Latin idea of a place for looking after visitors, then taking care of guests with problems, then treating patients with illnesses. Other meanings of host are "army" or "crowd", but also the wafer you get on your tongue during communion at mass in church.
Ironically "guest" (say /gest/) is historically linked with the Slovak "hosť" through the German word "Gast", and this is an example of the same word beginning with either "g" or "h" depending on which language we're using. So "guest" means "hosť", and "host" means the opposite.

Andy's Wordshop

Championship or championships? This question came up because of the posters now advertizing the IIHF World Ice-hockey Championship. My initial reaction was "It should be championships", but in fact this is not a "right or wrong" issue, because the two forms have slightly different meanings, which are also reflected in the Slovak words "majstrovstvo/á".
Championship means the position or status of being a champion, so the World Championship is the ultimate aim of the teams in the competition, the status they want to achieve. But the competition is a tournament consisting of dozens of matches, each of which produces a winning team, a champion, and this becomes a sequence of championships, and this form can then be used to mean the whole competition or tournament.
Please send questions about English language habits to ocelvychodu@sk.uss.com, and I will choose one to answer each week.

Ďalšie články

EÚ potrebuje odolné a silné podniky

Tesne pred začiatkom maďarského predsedníctva Európskej únie, ktoré začalo v júli, sa stretli v Budapešti európski zamestnávatelia združení v BusinessEurope, aby rokovali o konkurencieschopnosti a odolnosti európskych podnikov. Republikovú úniu zamestnávateľov reprezentoval na tomto stretnutí jej prezident Miroslav Kiraľavarga.

Používame cookies, aby sme návštevníkom poskytli čo najväčšie pohodlie pri používaní tejto stránky. Viac info...